橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

希思黎什么档次的品牌,希思黎和雅诗兰黛哪个档次高

希思黎什么档次的品牌,希思黎和雅诗兰黛哪个档次高 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国了(le)的。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异(yì)义(yì)以(yǐ)及苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异(yì)义词(cí),苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义(yì),六国论苟以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下(xià)之大的翻译等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣”翻(fān)译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上(shàng)六国(guó)了(le)。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大(dà),下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的(de)代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是(shì)的我为大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符(fú)二(èr)年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士(shì),又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等二十(shí)二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后(hòu)得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(希思黎什么档次的品牌,希思黎和雅诗兰黛哪个档次高gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦(qín),终继五国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当(dāng)与秦相(xiāng)较(jiào),或未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地(dì)方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大(dà),最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们的先人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地(dì))来送(sòng)给(gěi)别人(rén)。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国(guó)宝、重器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国(guó)家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)希思黎什么档次的品牌,希思黎和雅诗兰黛哪个档次高之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而(ér)代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来(lái)送给(gěi)别(bié)人省略句(jù):举以之予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(可是(shì),表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军(jūn)队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(dì)(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng)(灭(miè)亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五(wǔ)国也(结(jié)交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义(yì):文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义:用于顺(shùn)承复句的(de)后一(yī)分句(jù)的句首,或(huò)一(yī)段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发(fā)生或引起另(lìng)一行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻(yù)用(yòng)错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好(hǎo),保全(quán) 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因为他们的(de))武器(qì)不锋利,仗打得不好(hǎo),弊(bì)端在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的(de)力(lì)量(liàng),(这(zhè)就)是灭(miè)亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部(bù)是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国(guó)的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力(lì)的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的(de)就获得邑镇,大(dà)的就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦(qín)国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与战(zhàn)胜别国所得到的(de)土(tǔ)地(dì),(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要(yào)的(de),与六国诸侯最担心的,本来(lái)就(jiù)不在(zài)于(yú)战(zhàn)争。

  想到(dào)他(tā)们(men)的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割(gē)掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了(le)。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的(de)秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太子(zi)丹(dān)用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国(guó)交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李(lǐ)牧接(jiē)连(lián)打退(tuì)秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确实(shí)是不得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐(qí)国(guó)不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国(guó)的)良(liáng)将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高(gāo)低(dī)来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的(de)奇才,齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却(què)被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月(yuè)割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦(qín)国都(dōu)是诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦(qín)国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因(yīn)是(shì)秦国经过商秧变法的彻底改革,确(què)立了(le)先进的生(shēng)产关系,经济得(dé)到较快的(de)发展(zhǎn),军事实力(lì)超过了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国(guó),顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的(de)大势,有其历史的必(bì)然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论(lùn),但并不是(shì)进(jìn)行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现(xiàn)实政(zhèng)治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合的(de)角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来(lái)立(lì)论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了(le)作者明(míng)达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本(běn)文为论说文(wén),其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证的一般方(fāng)法和(hé)规(guī)则,堪称古代论说文(wén)的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加以论(lùn)证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加以论证;从而(ér)得出“为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者切勿(wù)“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧密(mì)的逻辑联(lián)系(xì),而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不(bù)赂(lù)者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯双方土地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对(duì)比(bǐ);赂秦之频与(yǔ)“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本文除(chú)了具有一(yī)般论说(shuō)文用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生(shēng)动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引古(gǔ)人之言来(lái)形(xíng)象地说(shuō)明道理,用“食(shí)之不(bù)得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的(de)文(wén)字中,也流溢着(zhe)作(zuò)者(zhě)的(de)情感(gǎn),如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文(wén)章(zhāng)不(bù)仅以理服(fú)人,而且以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和充(chōng)沛的(de)气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今异义(yì),六国论(lùn)苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸(xī)取六国灭亡的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下(xià)面是的(de)我为大(dà)家精(jīng)心整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望(wàng)能够帮助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符(fú)二年(nián)四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治(zhì)平三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八(bā)岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二(èr)子(zi)轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著(zhù)权书、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以来(lái)礼书(shū),为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖(gài)失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患(huàn),固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能(néng)守其土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其(qí)用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得(dé)已(yǐ)。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之理,当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之奇才(cái),并力西(xī)向,则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫,日(rì)削月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示(shì)原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们(men)的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是(shì)举(jǔ)之以予人,省(shěng)略(lüè)了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对(duì)了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè):起初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家快要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力(lì)量(国(guó)力(lì))。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要(yào)被积(jī)久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六国(guó)破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义(yì):实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义(yì):父亲的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于(yú)。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义(yì):用于顺承复句的后一分(fēn)句(jù)的句首(shǒu),或一段(duàn)的开头,表示(shì)某一行动或情况发(fā)生后(hòu),接(jiē)着(zhe)发生或(huò)引起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟(gēn)前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打退 动(dòng)词的(de)使动(dòng)用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     7.惜其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚(jiān)持(chí)到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     9.至(zhì)于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的(de))武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国(guó)亏损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家因为(wèi)有(yǒu)贿(huì)赂秦国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因是(shì)不(bù)贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家失掉了(le)强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿(huì)赂(lù)),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战(zhàn)胜别国(guó)所得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们(men)的祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱(ài)惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座城,这才(cái)能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的(de)土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦国(guó)的(de)欲望(wàng)永远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步(bù),道理本(běn)来就是这样(yàng)子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国(guó),(可是)最终也(yě)随着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮助(zhù)其他(tā)五国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了(le),齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国(guó)君,起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够守住(zhù)他(tā)们的国(guó)土,坚(jiān)持正义(yì),不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国的计策,这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡(wáng)国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国(guó)土(tǔ),齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦(qín)国(guó)相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦(qín)国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割地,以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的威(wēi)势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的(de)原因是(shì)多(duō)方面的(de),其根本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立(lì)了(le)先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得到较(jiào)快的发展,军事实(shí)力超过(guò)了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国(guó),顺应(yīng)了当时(shí)历(lì)史(shǐ)发展走向统一(yī)的大势,有其(qí)历(lì)史的必然性。

  本(běn)文(wén)属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行史学的分析(xī),也不是就(jiù)历史谈历史,而是(shì)借史(shǐ)立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个角度(dù),抓住一个问题,持之有故(gù)、言之(zhī)成(chéng)理地确立自己的论点(diǎn),进(jìn)行深入论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度(dù),依(yī)据史实(shí),抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的(de)政(zhèng)治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文(wén)为(wèi)论说文(wén),其结构完美(měi)地体(tǐ)现了论证的一(yī)般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假(jiǎ)设(shè)进一步申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展开论(lùn)证(zhèng),既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六国与北(běi)宋(sòng)对(duì)比。

  通过(guò)对(duì)比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言简意(yì)赅(gāi)的特点之外(wài),还(hái)有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的描述(shù),引古人(rén)之言来形象地(dì)说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着(zhe)作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的(de)情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服(fú)人,而(ér)且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 希思黎什么档次的品牌,希思黎和雅诗兰黛哪个档次高

评论

5+2=